Hangar-9 1/4-Scale PA-18 Super Cub ARF User Manual Page 46

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 45
46
5
M2 x 16
x3
Secure the control horn to the bottom of the elevator using
the screws and control horn back plate. The backplate is
located on the top of the stabilizer.
Schrauben Sie das Servohorn und die Rückplatte an das
Höhenruder. Die Rückplatte wird dabei auf der Oberseite des
Ruders angeschraubt.
Fixer le guignol de commande sur la partie inférieure de
la gouverne de profondeur à l’aide des vis et de la plaque
arrière du guignol de commande. La plaque arrière est située
sur la partie supérieure de la profondeur.
Fissare la squadretta sulla parte inferiore dell’elevatore
usando le viti e la piastrina posteriore che viene posta sulla
parte superiore.
6
M2 x 16
x3
Prepare both the left and right control horns.
Bereiten Sie beide Ruderhörner vor.
Préparer les deux guignols de commande, gauche et droite.
Preparare entrambi gli elevatori, il destro e il sinistro.
7
15
Test fit, then secure, the hinges in the stabilizer. Remove
excess epoxy using a paper towel and rubbing alcohol. Use
low-tack tape to hold the elevator in position until the epoxy
cures.
Prüfen Sie die Passung und kleben dann die Scharniere ein.
Entfernen Sie überschüssigen Kleber mit Papiertüchern und
Reinigungsalkohol.
Contrôler le bon positionnement des charnières dans la
gouverne de profondeur et les sécuriser ensuite. Enlever
tout excès d’époxy à l’aide de papier absorbant et d’alcool
isopropylique. Utiliser du ruban adhésif de masquage pour
maintenir la profondeur en position jusqu’à ce que l’époxy
ait durci.
Verificare l’adattamento e poi fissare le cerniere allo
stabilizzatore. Togliere l’eccesso di colla con un fazzoletto di
carta e alcool. Mentre la colla indurisce tenere in posizione
l’elevatore con del nastro adesivo.
Page view 45
1 2 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 83 84

Comments to this Manuals

No comments